Уве, Бритт-Мари и Бабушка

Знакомство с творчеством Фредрика Бакмана у меня началось с книги «Вторая жизнь Уве».
Она настойчиво попадалась мне на глаза, как только я начинала искать что бы почитать. Но долгое время мне почему-то казалось, что книжка занудная и вообще не в моем вкусе.
Что же заставило меня поменять мнение?
Все очень просто. Я люблю читать книги о Японии и/или японских писателей, а также о Швеции (шведских), это не говоря о том, что я стараюсь прочитать все возможные книги понравившегося автора.
В списке шведских писателей выпал Фредрик Бакман. Делать нечего, подумала я и скачала три его книги: «Вторая жизнь Уве», «Здесь была Бритт-Мари» и «Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения». Почему-то я решила, что книги нужно читать именно в этом порядке.
С какой-то опаской открыла я повествование об Уве. Но первая же сцена в магазине, где он покупал iPad, просто восхитила меня. Фредрик Бакман сумел так тонко совместить трагичные и комичные моменты жизни (это относится ко всем трём произведениям), что я просто влюбилась. Думала, что умру со скуки, и дальше третьей страницы не пойдет, но куда там. Я отдыхала. Переживала за каждого героя, смеялась от души и восхищалась.
Уве стал моим любимцем. Ведь вот на таких как он держится мир. Или на таких как Бритт-Мари (но не та, которая в «Бабушке»). Или на таких Бабушках.
Ведь если вдуматься, то Бакман пишет об одиноких стариках с причудами, каких много в любой стране или городе. Кто-то их терпеть не может, кто-то не замечает, возможно, где-то даже издеваются над ними (хотелось бы верить, что нет). И от этих мыслей становится ужасно грустно.
Но когда читаешь «Вторая жизнь Уве», «Здесь была Бритт-Мари» и «Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения», то чувство грусти появляется только в конце книги (оттого, что она закончилась).
Мне очень близка книга «Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения». Нет, моя бабушка не была такой выдумщицей и затейницей (я ее очень любила), но дело не в Бабушке, а во внучке. Просто этот ребёнок очень похож на моего. И я просто радуюсь, что у девочки такая Бабушка, которая не давала ее в обиду и научила жить в безумном мире «светлых голов».
По двум книгам есть одноименные фильмы. Когда я узнала, то моему счастью не было предела. Конечно, сравнивать книги и фильмы не имеет смысла, но мне они понравились, особенно, о Бритт-Мари. Хорошо, что они поменяли некоторые детали. Хочется, чтобы вышел фильм и о Бабушке.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s